Oder auch Definitions for Runaways
Grade in nem Text über Friedensdefinitionen (ihr macht euch ja keine Vorstellung davon, wie umständlich die wissenschaftliche Fassung eines eigentlich so einfachen und klaren Begriffs ist!):
"Dieser rein formale Friedensbegriff notiert das Fortbestehen von Differenzen (unterschiedliche Interessen- und Wertpositionen) als einzig möglich unter der Bedingung, dass ihr Pluralismus als Conditio der Einheit (d.h. des Aufgehobenseins in einer gemeinsamen Welt) gelten muss und diese Einheit nur denkbar ist als das Weiterleben des Unterschiedenen. "
Jetzt die Frage an meine kreative wie intelligente und hochgebildete Leserschaft: Was (zum Teufel) will uns der Autor damit sagen?
Ähm liest sich wie Kalter Krieg!?
AntwortenLöschenMehr oder weniger einvernehmlicher Waffenstillstand unter beibehalten der Differenzen!?
Sehr nah dran. Entkopple dich mal vom Kalten Krieg. (Frieden hat nicht unbedingt was mit Krieg zu tun...)
LöschenYing und Yan. Es ist Frieden, weil zwar inhaltliche Differenzen und Interessenkonflikte bestehen, aber in der Gemeinschaft aller könne diese aufgehoben werden. Zum Beispiel: Wir beanspruchen Ressourcen von einem Land, das diese nicht bereitstellen will. Ein anderes tut es aber und behebt damit den Mangel.
AntwortenLöschenAuch noch recht nah dran, aber das Beispiel ist nicht ganz richtig.
LöschenFreibier für alle?
AntwortenLöschenWenns nur so einfach wäre! Ich schreib das trotzdem in die nächste Ausarbeitung zu dem Thema...
LöschenTrifft auch ungefähr das Wesen der EU ;)
AntwortenLöschenUnd: Solche Definition(sversuche) verwundern mich nicht im geringsten. Ich weiß, wie schwierig die genaue Definition von "Wort" oder "Satz" ist.